近況その他あれこれ - 86b
(到着順に随時掲載していきます )

これまでのページへ: 123456 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 171819 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40
4142434445 | 46 | 4748 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 5455
5657 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70
71 | 72 | 73 | 7475 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85


バリー神父の弔辞 2

Glimpses or vignettes into the boyhood of JN

Catholic boyhood. I caught a glimpse of this piety when Fr J’s sister Helen and his nephew Will visited Japan in May of last year. We went to Narita to pick them up and while riding back to Tokyo in the bus Will said that even though we had never met he felt he knew me. He certainly knew my name. I asked, “Why do you know my name?” It turns out that whenever the Dagenheart family said grace before meals, they would also ask God to help Jesuits working with Uncle Jack in Tokyo at Sophia. Will said we would pray for Fathers Forbes, Mason, Barry, McK, etc. A litany of the names of those working with Fr Jack at Sophia. I was amazed and gratified to hear this. It gave me an insight into the piety that must have prevailed in the family of Fr Jack and his sister when they were children.

The second glimpse is related to Pimlico. The home of the Nissel family was near Pimlico, one of the more famous race tracks in the U.S. It was at Pimlico that on November 1, 1938, a race was held between Seabiscuit and War Admiral, two of the best race horses in the US. The race was called the "Match of the Century". It was one of the most anticipated sporting events in U.S. history. The Pimlico Race Course, from the grandstands to the infield, was jammed solid with fans. Trains were run from all over the country to bring fans to the race, and the estimated 40,000 at the track were joined by some 40 million listening on the radio. War Admiral was the prohibitive favorite (1-4 with most bookmakers) and a near unanimous selection of the writers and experts. Young Jack Nissel, then 13 years old, was not allowed inside the race track, but he did watch from outside the rails Seabiscuits stunning come from behind victory. He never forgot this and relished telling others about that day.

nissel

His character:

Perhaps Fr N’s most productive work was done in the English Language Department. He was a member of the Department from its foundation and worked with Professors Noguchi, Koine, Forbes, Hattori, Mason, McKechney, Kishimura, Nakano, Graziano and others to establish and bring the Department to maturity. Besides his teaching duties, he always had some job in administration. Despite the endless rounds of meetings he always managed to have well prepared classes. What always amazed me was his popularity with his students. As an administrator he was strict and authoritarian. (He was the oldest child in his family.) But in the classroom he managed to have his students laugh several times during each session. As Professor Milward pointed out last night, he had an excellent sense of humor. Even after retirement he had a special rapport with younger Jesuits. He enjoyed teaching them English and they enjoyed his company.

to be continued

(バリー神父の音声はこちらのサイト=brittoniaで聞くことができます。2月3日現在)



HOMEへ戻る


上智大学外国語学部英語学科 昭和39年入学43年卒業組ホームページ
ぜひ皆さまの近況をお知らせ下さい。気軽にメールを。
笠松亮 e-mail::ryoksmt@mail.wind.ne.jp
篠崎多由美 e-mail:tayumi@mvc.biglobe.ne.jp
電話・ファックスでも、Tel/Fax: 042-376-6917 (篠崎・英語学科同窓会宛)